Better
translations
All translations created at the Walters
Translation Office are made with the end user in
mind.
This means that every effort is given to make the
final document as familiar to the end user as if
it had never been in a foreign language.
This careful attention reflects on your product
and corporate image.
Differentiate your products and services further,
by the quality of all the text that goes with it.Translator
Rod Walters (Japan Association of
Translators)
Translation career
Professional
tools
All translation projects are
managed using TRADOS translation memory and MultiTerm glossaries.
With this system, human translated phrases and
vocabulary are stored and recovered from a
database.
This ensures that your documents display
consistent style and vocabulary.
Also, you get the completed translation back
faster.
Professional
translation tools and many years of translation
experience make a powerful combination.
Consider carefully before choosing a service that
offers only one of these elements.
Service
oriented
To ensure that your products and services can
compete in English-speaking countries, we offer
detailed support to ensure effective
communication in your chosen marketplace.
Consultations by email or phone are part of the
service at no extra cost.
|